View full information of desktop site. Full View

View Full Information of Desktop Site

View All Close all
Default news teaser image

Translating "Gender" in the Arab World: Implications for Public Policy

Published on: April 2014​ Author: Non-Resident Authors: Genre: gender, gender and development, globalization​ Category: Social policy, Well-being and Happiness​
May Al-Dabbagh and Asmaa Ramadan
January 2014
 
This paper highlights the importance of using the term ‘gender’ in Arabic and its relevance to public policy in the Arab world. The paper, which was originally written in Arabic, presents a definition of the term ‘gender’ and explores the problematic issues related to how the term was translated and adopted in Arabic and the debates among Arab feminists and gender scholars regarding the term's translation. It then outlines the importance of using a gender lens in the Arab world for both theoretical and applied considerations.  Finally the paper presents recommendations for how to increase awareness about the term ‘gender’ in Arabic among teaching institutions, policy -making circles, and civil society groups. It has been published in Idafat: Arab Journal of Sociology as follows: 
Al-Dabbagh, May & Ramadan, Asmaa (2013). Translating "Gender" in the Arab World: Implications for Public Policy (in Arabic). Idafat: Arab Journal of Sociology, 23/24, 118- 140.
 
Back to Main Page
Happiness Meter
 
  • Mbrsg call us
  • Mbrsg our location